As usual, the kids were darling. Kids are cute as long as they don't pee or throw up. Oh... and as long as they get to go home after hours.
A double--triple--quadruple life... I was an eyeball in the morning... and gradually turned into a 3-eyed monster... And the next morning I was a princess with a hang-over... but pictures are worth a lot of words... and promote peace and quiet.
I am not sure what the capacity at my kinder is, but we were able to shove a lot of people in there. We had more than 40 kids accompanied by parents and food. Lots of witches and pumpkins... and of course princesses...
En Tapas todo el mundo llego en disfraz. Estuvo muy padre el ambiente y en toda la noche hize la meta de no quitarme la cabaezota. Con todo y el ojo baile toda la noche. Aqui hay un video que tomo Saori. 

Las bailarinas de la Florida tiraron una fiesta en su Apaato para despedirses ellas mismas de Kumamoto. Se regresan el 31 despues de estar aqui por 3 meses. Jugamos cartas, tomamos, y bailamos. Llegue ya tarde porque despues de trabajar me fui a la clase de STEP y de PUMP en Konami-- no me las pierdo por una fiesta... jeje... y sali temprano porque el Sabado trabajo -- entonces no logre meterme en problemas, pero me imagino que tiraron la casa por la ventana... Al final Amie se puso brava porque Ross se acosto y se supone que su novio tenia que platicar con ella en la manana... Se van a Alemania en un tur cuando ella regrese a los EEUU.
En la manana me puse a empezar mi disfraz de Halloween y mas tardecito pase por el centro a recoger a Zurine, Zaya y Makoto para ir a la casa de la princesa a ver unos kimonos. Creo que nos vamos a animar y le entraremos a la clase de kimono. Nos probamos un kimono cada quien. Tengo los brazos muy largos y aunque me lo hagan a pedido, el largo de la tela no es suficiente. Nimodo.
Vinieron Matsu, Saori, y Amie a lo de los Kimonos y despues invite a Amie a ver un show de ballroom en el que participo uno de mis estudiantes de Ingles.
El tiene su propio estudio de danza y es profesor de computacion y de ballroom. Toma clases privadas de ingles conmigo. Estuvo muy bonito el show y nos divertimos mucho criticando -- porque Amie y yo no tenemos defectos...Bailaron muchos Waltzes y Tangos, pero lo que mas nos gusto es el quickstep y samba!
En la noche, despues del show de ballroom, yo quede con unos amigos de Konami para comer. Como ya estaba en la ciudad, decidi pasar por shark attack. A Matsu esta pasando una temporada poco dificil y se me occurio ir a saludarlo. Alguien estaba celebrando cumpleanos y estaba completamente lleno. Unos Chinos se tomaron de mas y uvo una pelea. Es la primera vez que veo algo asi. Despues de que se tiraron de golpes como ninos y los sacaron, regresaron a pedir disculpas con mil caravanas. Menos de 5 minutos despues, empezaron otra vez. Los sacaron y de nuevo regresan con sus caravanas. Yo no entiendo... No es JB donde puedes decir "I am sorry" y seguir jugando. Alguien llamo a la policia y llegaron como 5 patruyas y se los llevaron. Que raro.Los muchachos que estavan por ahi, Mike, Fernando, Jo, y Matsu trataron de detenerlos... El pobre de Gui no queria que llamaran a la policia... Quien sabe.
&Anyway... Parese que Matsu esta muy enamorado de Amie. No se que va hacer cuando se regrese a los EEUU... Pobrecito!nbsp;
They have had stockings up and some campaign to order personalized letters from Santa since I stoped going about 3 weeks ago... but to see a Christmas tree was pretty crazy. All the Christmas decorations are already out at the 100 yen shop. I discovered them while trying to find some Halloween decorations -- but they had already been sold out. I should have gone in summer...
Despues de la segunda fiesta Yi tiro el ramo y nos robamos los tequilas...
From there everyone went to Jeffs World Bar for a third party... and if that wasn't enough, there was a fourth party at Shark Attack.
I went home after that... and I don't think there were any sober survivors to tell if there was a 5th party.... But I bet there were several other 5th celebrations at ramen shops and love hotels throughout Kumamoto to continue celebrating... I went to bed. I slept well....
El martes empeze en la universidad. Unos nervios... pero creo k todo bien. Para arreglar el horario y que no se me empalmen las klases, la klase de los genios de JB la estoy dando en su kasa despues de ir a la universidad. (Punto numero 1: Ellos duermen en cama y comen con mesa y sillas-- y no tienen granos!) Ya estoy Confusia- no se (sabemos) si es de Rafa o mia la clase... Nomas k kuando llegue el cheke tenemos k ponermos agusadas x k si no la Pandora se lo gasta en un 6! (dos por tres... para k vean k trabajar con genios estimula el brainia, nakadamia nut!) Hasta luegish....
|
|
|
KUMAMOTO,JAPAN |
SAN ANTONIO, TEXAS |
(keywords: salsa サルサ ダンス baile cuba mexico danza music 音楽 wear shoes kumamoto japan メキシコ 旅行 南米 スペイン語 英語 BTSJ)